Irreführende Filmtitel usw.

    • Irreführende Filmtitel usw.

      In diesem Thema möchte ich, gemeinsam mit euch, Filmtitel sammeln, die entweder komplett becheuert sind, reime Marketing Motive beinhalten, oder sogar eine Fehlinfo aufweisen.

      Ich starte mal:

      Die beliebte Karate Tiger Reihe. Nur wenig Teile haben etwas mit dem anderen zu tun.

      Karate Tiger 3 ist der erste Teil der Kickboxer Reihe
      Karate Tiger 4 heisst im Original Best of the Best und hat auch eigene Fortsetzungen
      Karate Tiger 6 ist eigentlich Kickboxer 3

      Dumme Filmtitel gibt es in Deutschland zuhauf. Beispiele:
      - Ich glaub mich knutscht ein Elch
      - Monsieur Killerstyle
      - Amityville Tollhaus

      Dumme Namen, oder man hängt nen beschissenen Untertitel dran

      - K9 Mein Partner mit der kalten Schnauze
      - Hot Fuzz Zwei abgeweichste Profis
      - Das turbogeile Gummiboot (Up the Creek)

      Zu guter Letzt noch ein Beispiel, wo m.E. nach der Titel aus Marketinggründen geändert wurde.

      - Aus Mandy the Doll wurde Puppet Mistress(Samt Schriftzg und Cover). Natürlich möchte man Verbindungen zur Puppetmaster Reihe ziehen.

      Was kennt ihr noch so für Beispiele?
    • "Zombie geschändete Frauen" ist so ein Beispiel. Zunächst kommen leider weder Zombies noch geschändete Frauen und somit auch keine von Zombies geschändete Frauen vor.

      Dann ist es grammatikalisch fragwürdig, denn es müsste eigentlich "Von Zombies geschändete Frauen" bzw. "Zombies: Geschändete Frauen" heißen.

      Der Film heißt auch alternativ "Foltermühle der gefangenen Frauen" was ebefalls falsch ist, da keine Frauen gefangen werden und es keine Foltermühle gibt.

      "Tanz der Teufel" im Grunde scheisse, da im Film keine tanzende Teufel vorkommen.

      "Porno Holocaust" ergibt keinerlei Sinn.

      "Stirb langsam" ist schlecht übersetzt, da mit "Die Hard" in etwa schwer totzukriegen, schwer niederzumachen gemeint ist und nicht dass jemand langsam sterben soll.

      Der Bronson-Klassiker Death Wish 4 - Crackdown im deutschen Zusatztitel "Das weisse im Auge" - hab ich bis heute nicht verstanden, was das bedeuten soll. So ein Quatsch.

      "Die Klapperschlange" für Escape from New York ist falsch, da "Snake" keine Klapperschlange tatoowiert hat. Es ist sogar doppelt falsch, weil er ja gerade leise und nicht "klappernd" vorgehen soll.
    • Pesti schrieb:

      Fehlinfo
      "Das Werwolf Massaker"

      amazon.de/Werwolf-Massaker-Exp…t-Pat-Cardi/dp/B00OYT4EJG

      Im ganzen Film gibt es nicht einen einzigen Werwolf und von Massaker kann auch wirklich keine Rede sein.
    • Zählt man eigentlich die Titel Wodoo Zombies 2 in Zusammenhang mit Dawn und Day of the dead auch dazu, weil Fulci an den Erfolg anknüpfen wollte?

      Denn bei Zombies 2 Sprich wodoo würde man denken er gehöre mit dazu.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von Duke Nukem ()

    • Duke Nukem schrieb:

      Denn bei Zombie 2 Sprich wodoo würde man denken er gehöre mit dazu.
      Woodoo heißt aber wenn dann Zombies 2 und nicht Zombie 2 , da ist schon mal kräftig der Wurm drin, hier begann eigentlich das Verwirrspiel. Eigentlich heißt er ja Zombie Flesh Eaters.

      Problem ist auch Zombie 3, der manchmal Zombi 3 geschrieben wird. Es gibt ja auch einen weiteren Zombie 3 bzw. III (ich meine den wo der Sohn der Mutter eine Titte abbeißt), der teilweise als Rückkehr der Zombies gelistet/bezeichnet wird.

      Eigentlich kann man Zombie Flesh Eater, Zombi(e) 3 und Zombie 4 als Film-"Reihe" sehen, natürlich haben die Romero-Dead-Reihe und die Rückkehr der Zombies nichts damit zu tun.

      Zombi 6 war auch ein Alternativtitel von Absurd , allerdings fehlt dann natürlich Zombi 5.
    • Knorrhahn Siegberts schrieb:

      Duke Nukem schrieb:

      Denn bei Zombie 2 Sprich wodoo würde man denken er gehöre mit dazu.
      Woodoo heißt aber wenn dann Zombies 2 und nicht Zombie 2 , da ist schon mal kräftig der Wurm drin, hier begann eigentlich das Verwirrspiel. Eigentlich heißt er ja Zombie Flesh Eaters.
      Problem ist auch Zombie 3, der manchmal Zombi 3 geschrieben wird. Es gibt ja auch einen weiteren Zombie 3 bzw. III (ich meine den wo der Sohn der Mutter eine Titte abbeißt), der teilweise als Rückkehr der Zombies gelistet/bezeichnet wird.

      Eigentlich kann man Zombie Flesh Eater, Zombi(e) 3 und Zombie 4 als Film-"Reihe" sehen, natürlich haben die Romero-Dead-Reihe und die Rückkehr der Zombies nichts damit zu tun.

      Zombi 6 war auch ein Alternativtitel von Absurd , allerdings fehlt dann natürlich Zombi 5.
      Habs mal korrigiert mit dem S stimmt Zombies 2.

      Als ich die Titel Zombies 2, Zombie 3 und Zombie 4 las, dachte ich wo ist Zombie oder Zombies 1?

      Im nachinhein las ich später dass die miteinander überhaupt nix zu tun haben.
    • "Dance of the Demons" und "Dance of the Demons 2"

      Teil 2 ist der erste Teil und der Zweite ist der erste Teil. Keine Ahnung was das soll.
    • Reefer Sutherland schrieb:

      Keine Ahnung was das soll
      verstehe ich auch nicht, aber ich glaube die wurden dann später auch richtig nummeriert unter den passenderen Titeln "Dämonen 1" (der im Kino) und "Dämonen 2" (der im Hochhaus) vau-öt. Original heißen sie ja auch "Demoni".

      Dann gibt es auch noch "Tanz der Dämonen" wo man mit "Dance of the Demons" verwechseln kann, der original "Demon Wind" heißt.